У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
www.az-love.ru

Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помощь в переводах с/на азербайджанский язык - IV часть


Помощь в переводах с/на азербайджанский язык - IV часть

Сообщений 61 страница 80 из 995

1

Помощь в переводах с/на азербайджанский язык!


http://cs306100.userapi.com/g10750377/a_4cd90110.jpg


Несколько правил по предоставлению текстов для перевода:

1. Тексты для перевода принимаются только от зарегестрированных пользователей.

2. Если текст на азербайджанском языке, он должен быть читабельным. То есть написанным на нормальном, грамотном (или хотя бы приближенному к нормальному) азербайджаноском языке.
Сленг, сокращения и корявые, безграмотные тексты усложняют работу тем, кто переводит.

3.  Переводчики - тоже люди. Не стоит выкладывать за один раз огромные поэмы для перевода, и ожидать, что вам их переведут в течение следующих 10 минут.


Спасибо за понимание.



Похожие статьи:

- Онлайн-переводчики азербайджанского языка
- Уроки азербайджанского языка онлайн

+2

61

Annyshka, Так выходные завтра только начинаются, если 5 дней прошло с тех выходных он просто не поймет.

Annyshka написал(а):

Говорит что я у него самая самая, любимая , дорогая и т.д. .

Им эти слова говорить, как для нас спасибо, пожалуйста, элементарно

0

62

17sveta71, у него выходные всегда по разному.Он мне ещё жить предложил вместе , но я это не воспринимаю всерьезhttp://s018.radikal.ru/i520/1201/f0/3e3376c93d70.gif

Отредактировано Annyshka (16.11.2012 22:26:17)

0

63

А понятно, ну может устал просто, хотя я с тобой полностью согласна, для любви выходных нетhttp://s017.radikal.ru/i444/1201/e9/e37c607cd1af.gif. А жить где вместе, и по сколько вам лет. А вы по телефону смс ки или в соц сетях

Отредактировано 17sveta71 (16.11.2012 22:34:07)

0

64

17sveta71, мне 22 ему 25, где жить не говорили, я сказала что ещё рано об этом даже думать. Мы по телефону разговариваем, смс-имся иногда, встречаемся иногда . Пытался поцеловать ,но я его к себе не подпускаю пока не разберусь в его намерениях .

Отредактировано Annyshka (16.11.2012 22:36:34)

0

65

А вы с одного города, завидую вам белой завистью. Я сначала подумала, что в инете познакомились, тут таких пар много. Тогда какие проблемы, чего ж он русский так плохо знает. Аня, нескромный вопрос, а как ты без поцелуев разберешься в его намерениях, понятно все одного хотят, сначала внешне человек нравится, а потом все остальное.

0

66

Annyshka написал(а):

Или просто "Нам с тобой не по пути. Извини"


Bagisla. menimki seninle tutmaz.   

Попросила знакомого в одноклассниках, и ты если быстро надо так и делай

+1

67

17sveta71,  Не хочу чтобы думал что я легко доступна не хочется размениваться по мелочам. Он ей говорит что типа он её папаhttp://i013.radikal.ru/0803/5a/63d3908653b9.gif

Спасибо =*

Отредактировано Annyshka (09.12.2012 00:23:46)

0

68

Понятно, Аня перевод увидела?

+1

69

17sveta71, да спасибо огромное http://s017.radikal.ru/i444/1201/e9/e37c607cd1af.gif

0

70

musiqici menca bela olar

menca ele insan olmazki bu musiqini ewidenda fikre dalmasin...ve kohne awklari yadina duwmesin))))ehhhhhhhhhhh

а что это значит?спасибо

0

71

17sveta71, Annyshkahttp://s018.radikal.ru/i524/1201/4e/fbaebcb83ea0.gif   http://s018.radikal.ru/i509/1201/ba/d28f3bee4a25.gif

0

72

СветланаФр написал(а):

musiqici menca bela olar
menca ele insan olmazki bu musiqini ewidenda fikre dalmasin...ve kohne awklari yadina duwmesin))))ehhhhhhhhhhh

1. По-моему, музыкант должен быть именно таким.
2. По-моему, нету такого человека, который услышав эту музыку не задумается, и не начнет вспоминать старую любовь. Эххх...

0

73

Спасибо огромное...
Еще это пожалуйста.
rus dilin bilmiyen insan dimey istedin?

NECA YENI RUS DILINI?

rus dilin bilmesen mahnini anlamasan nece fikre gide gilersen?kicik herifle yaz qovaram((

aye burda soz yoxduki ancaq musiqidi

sen minusa qulas asmisan

sesi sonrav cixacaq

heri

0

74

помогите перевести оперум берк берк

0

75

помогите перевести оперум берк берк

0

76

asha написал(а):

помогите перевести оперум берк берк

Сильно-сильно целую

0

77

СветланаФр написал(а):

Спасибо огромное...
Еще это пожалуйста.
rus dilin bilmiyen insan dimey istedin?

NECA YENI RUS DILINI?

rus dilin bilmesen mahnini anlamasan nece fikre gide gilersen?kicik herifle yaz qovaram((

aye burda soz yoxduki ancaq musiqidi

sen minusa qulas asmisan

sesi sonrav cixacaq

heri


ххх: Ты имеешь ввиду человека не знающего русского языка?
ууу: ТЫ О ЧЕМ? ПРИЧЕМ ЗДЕСЬ РУССКИЙ ЯЗЫК?
ххх: Как можно начать думать, не понимая о чем идет речь в песне? Умоляю, пиши маленькими буквами
ууу: Но ведь тут нету слов, только музыка
ххх: Ты послушал только минусовку самой песни
ууу: ага

Я так понимаю это продолжение предыдущего диалога?

Отредактировано ThePhoeniX (18.11.2012 00:51:43)

0

78

как переводиться гелдым

0

79

asha написал(а):

как переводиться гелдым

пришел, пришла

+1

80

Добрый вечер! Помогите пожалуйста перевести смсочкуhttp://s018.radikal.ru/i520/1201/f0/3e3376c93d70.gif   

Seni sevirem sen mene inanmisan rus dilini öyremin seni inandiracam sevdiyimi askim menim bitanem sevgilim

Отредактировано Annyshka (18.11.2012 20:04:34)

0


Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помощь в переводах с/на азербайджанский язык - IV часть